今天7月7日「熊巫女」動畫官網發表以下聲明:
簡單翻譯一下:
關於「熊巫女」的動畫版
首先我們是取得了原作,月刊Comic Flapper編輯部的正式許可
在監督・脚本為首的動畫制作人員全體意見和製作委員會的同意下
循著適當的程序製作出來的
往後還請大家多多支持「熊巫女」的原作漫畫和動畫。
而官網發聲明後沒多久,原作者吉元ますめ老師在自家BLOG就更新了以下這段:
重點是紅色圈起的那一段,簡單翻譯過來的意思是:
關於最終話的劇本,我也參加了構成會議,談到「最終話要怎麼製作呢?」的時候
提出了「去仙台的話不是很好嗎?在仙台出了意外,那津(男主角熊)為了幫助小町在車上飛奔,合流後劇情高潮,完結」這樣的建議
因此如果這個部分的劇情有違和感的話是我的責任。十分抱歉。
日本ACGer的反應:
—這個動畫製作委員会是白癡嗎?
—特別強調監督・脚本
—一副”不是我們的錯”的態度
—想要滅火然後自己投下燃料火上加油的感覺
—認真,這個時點發表聲明用意何在?完全不覺得想要平息事件
唔….
其實大家都對此事忘得差不多了
為何還要發個這樣的聲明呢?
這不是自己炒作自己引眾人討論嗎?
這次風波令人覺得出來背鑊的吉元ますめ老師成為受害者了
現在日本的ACG界又吵嚷起來了,官方算是達成目的嗎(笑